Другие - от 24 ноября 2006 г.
Поправочный документ к Конвенции Международного союза электросвязи


Поправочный документ

к Конвенции Международного союза электросвязи* (Женева, 1992 г.) с поправками, внесенными Полномочной конференцией (Киото, 1994 г.), Полномочной конференцией (Миннеаполис, 1998 г.) и Полномочной конференцией (Марракеш, 2002 г.)
(Поправки, принятые Полномочной конференцией (Анталия, 2006 г.)



Вступает в силу 1 января 2008 года



______________________________

*Принят с заявлением Указом Президента Республики Беларусь от 17 мая 2007 г. № 235 «О принятии Поправочных документов к Уставу и Конвенции Международного союза электросвязи от 22 декабря 1992 года» (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., № 120, 1/8590).

КОНВЕНЦИЯ
МЕЖДУНАРОДНОГО СОЮЗА ЭЛЕКТРОСВЯЗИ*
(ЖЕНЕВА, 1992 г.)

ЧАСТЬ I
Предисловие

В силу и во исполнение соответствующих положений Конвенции Международного союза электросвязи (Женева, 1992 г.) с поправками, внесенными Полномочной конференцией (Киото, 1994 г.), Полномочной конференцией (Миннеаполис, 1998 г.) и Полномочной конференцией (Марракеш, 2002 г.), в частности, положений, содержащихся в статье 42 Конвенции, Полномочная конференция Международного союза электросвязи (Анталия, 2006 г.) приняла нижеследующие поправки к указанной Конвенции:

______________________________

*Язык текстов основных документов Союза (Устава и Конвенции) должен считаться нейтральным в тендерном отношении.

Статья 2
Выборы и связанные с ними вопросы

Избираемые должностные лица

MOD

13

1. Генеральный секретарь, заместитель Генерального секретаря и директора Бюро приступают к исполнению своих обязанностей в сроки, установленные Полномочной конференцией при их избрании. Они обычно исполняют свои обязанности до даты, установленной следующей Полномочной конференцией, и могут быть переизбраны только один раз на тот же пост. Переизбрание означает, что можно быть переизбранным только на второй срок, подряд или не подряд.

Члены Радиорегламентарного комитета

MOD

20

1. Члены Радиорегламентарного комитета приступают к исполнению своих обязанностей в сроки, определенные Полномочной конференцией при их избрании, и исполняют свои обязанности до даты, установленной следующей Полномочной конференцией; они имеют право быть переизбранными только один раз. Переизбрание означает, что можно быть переизбранным только на второй срок, подряд или не подряд.

Статья 4
Совет

SUP

58



MOD
ПК-02

60В

9ter) При соблюдении условий, установленных Советом, в том числе в отношении численности и порядка назначения наблюдателей, Члены Секторов могут присутствовать в качестве наблюдателей на заседаниях Совета, его комитетов и его рабочих групп.

MOD
ПК-98
ПК-02

73

7) рассматривает и утверждает двухгодичный бюджет Союза и рассматривает бюджетные прогнозы (включенные в отчет о финансовой деятельности, подготавливаемый Генеральным секретарем согласно п. 101 настоящей Конвенции) на двухгодичный период, следующий за данным бюджетным периодом, с учетом решений Полномочной конференции относительно п. 50 Устава и пределов расходов, установленных Полномочной конференцией согласно п. 51 Устава; осуществляет строжайшую экономию, но с учетом обязательств Союза в возможно более короткий срок достичь удовлетворительных результатов. Поступая таким образом, Совет учитывает приоритеты, установленные Полномочной конференцией и отраженные в стратегическом плане Союза, мнение Координационного комитета, содержащееся в отчете Генерального секретаря, упомянутом в п. 86 настоящей Конвенции, а также отчет о финансовой деятельности, упомянутый в п. 101 настоящей Конвенции. Совет проводит ежегодный анализ поступлений и расходов с целью осуществления в случае необходимости корректировок в соответствии с резолюциями и решениями Полномочной конференции;

MOD
ПК-94

80

14) несет ответственность за координацию со всеми международными организациями, указанными в статьях 49 и 50 Устава, и с этой целью заключает от имени Союза временные соглашения с международными организациями, указанными в статье 50 Устава и пп. 269В и 269С Конвенции, а также с Организацией Объединенных Наций во исполнение Соглашения между Организацией Объединенных Наций и Международным союзом электросвязи; эти временные соглашения должны быть представлены на Полномочной конференции в соответствии с надлежащими положениями статьи 8 Устава;

Статья 5
Генеральный секретариат

MOD

96

m) готовит рекомендации для первого заседания глав делегаций, упомянутого в п. 49 Общего регламента конференций, ассамблей и собраний Союза, с учетом результатов любых региональных консультаций;

MOD
ПК-98

100

q) после консультации с Координационным комитетом и соблюдая максимально возможную экономию, составляет и представляет Совету проект двухгодичного бюджета, покрывающего расходы Союза, с учетом финансовых пределов, установленных Полномочной конференцией. Этот проект содержит сводный бюджет, включая информацию по бюджету, ориентированному на затраты и на результаты, по Союзу, подготовленный в соответствии с бюджетными принципами, предложенными Генеральным секретарем, и имеет два варианта. Один вариант соответствует нулевому росту единицы взноса, другой – росту, при котором величина единицы взноса будет меньше любого предела, установленного Полномочной конференцией, или равна ему после снятия сумм с Резервного счета. Резолюция по бюджету после утверждения Советом направляется для информации всем Государствам-Членам;

MOD

105

Изменение не касается текста на русском языке.

Статья 6
Координационный комитет

MOD
ПК-02

111

4. Отчет о работе Координационного комитета составляется и предоставляется Государствам-Членам.

Статья 12
Бюро радиосвязи

MOD
ПК-98

178

b) обменивается с Государствами-Членами и Членами Сектора данными в машиночитаемой и других формах, подготавливает и обновляет любые документы и базы данных Сектора радиосвязи и принимает совместно с Генеральным секретарем в надлежащих случаях меры для их публикации на языках Союза в соответствии с п. 172 Устава;

Статья 15
Бюро стандартизации электросвязи

MOD
ПК-98

203

d) обменивается с Государствами-Членами и Членами Сектора данными в машиночитаемой и других формах, подготавливает и при необходимости обновляет любые документы и базы данных Сектора стандартизации электросвязи и принимает совместно с Генеральным секретарем в надлежащих случаях меры для их публикации на языках Союза в соответствии с п. 172 Устава;

Статья 16
Конференции по развитию электросвязи

MOD

209

а) всемирные конференции по развитию электросвязи разрабатывают программы работы и руководящие указания по определению вопросов и приоритетов, относящихся к развитию электросвязи, и определяют направления и руководящие принципы, касающиеся программы работы Сектора развития электросвязи. В свете указанных выше программ работы они принимают решения относительно необходимости сохранения или прекращения деятельности существующих исследовательских комиссий либо создания новых исследовательских комиссий и распределяют каждой из них вопросы для изучения;

Статья 17А
Консультативная группа по развитию электросвязи

MOD

215C

1. Консультативная группа по развитию электросвязи открыта для представителей администраций Государств-Членов и представителей Членов Сектора, а также для председателей и заместителей председателей исследовательских комиссий и других групп и действует через Директора.

Статья 18
Бюро развития электросвязи

MOD

220

с) обменивается с Членами данными в машиночитаемой и других формах, подготавливает и при необходимости обновляет документы и базы данных Сектора развития электросвязи и принимает совместно с Генеральным секретарем в надлежащих случаях меры для их публикации на языках Союза в соответствии с п. 172 Устава;

Статья 19
Участие в деятельности Союза объединений и организаций, отличных от администраций

(MOD)

235

5. Любая просьба каких-либо объединений или организаций, перечисленных в п. 231 выше (отличных от тех, о которых говорится в пп. 269В и 269С настоящей Конвенции), об участии в работе Сектора направляется Генеральному секретарю и рассматривается в соответствии с процедурами, разработанными Советом.

(MOD)

236

6. Любая просьба организации, о которой говорится в пп. 269B–269D настоящей Конвенции, об участии в работе Сектора направляется Генеральному секретарю, и заинтересованная организация включается в списки, о которых говорится в п. 237 ниже.

(MOD)
ПК-98

237

7. Генеральный секретарь составляет и ведет списки всех объединений и организаций, упомянутых в пп. 229–231 и 269B–269D настоящей Конвенции, которые получили разрешение участвовать в работе любого Сектора, и с надлежащей периодичностью публикует и направляет эти списки всем соответствующим Государствам-Членам и Членам Секторов, а также Директору соответствующего Бюро, который сообщает таким объединениям и организациям о действиях, предпринятых по их просьбам, и информирует соответствующие Государства-Члены.

MOD
ПК-98

240

10. Любой Член Сектора имеет право отказаться от своего участия, уведомив об этом Генерального секретаря. Отказ от такого участия может быть также осуществлен в надлежащих случаях соответствующим Государством-Членом или в случае Члена Сектора, получившего его согласие на основании п. 234С выше, в соответствии с критериями и процедурами, определенными Советом. Такой отказ вступает в силу по истечении шести месяцев со дня получения уведомления Генеральным секретарем.

Статья 21
Рекомендации, направляемые одной конференцией другой

(MOD)

251

2. Такие рекомендации своевременно направляются Генеральному секретарю для объединения, систематизации и рассылки согласно положениям п. 44 Общего регламента конференций, ассамблей и собраний Союза.

Статья 23
Допуск на полномочные конференции

ПК-02



MOD
ПК-94
ПК-02

269

d) наблюдатели от следующих организаций, учреждений и следующих объединений, которые могут участвовать с правом совещательного голоса:

MOD
ПК-02

269Е

e) наблюдатели от Членов Секторов, упомянутых в пп. 229 и 231 настоящей Конвенции.

Статья 24
Допуск на конференции радиосвязи

ПК-02



MOD
ПК-02

278

b) наблюдатели от организаций и учреждений, указанных в пп. 269A–269D настоящей Конвенции, которые могут участвовать с правом совещательного голоса;

MOD
ПК-02

279

c) наблюдатели от других международных организаций, приглашаемых в соответствии с надлежащими положениями главы I Общего регламента конференций, ассамблей и собраний Союза, которые могут участвовать с правом совещательного голоса;

MOD
ПК-98

280

d) наблюдатели от Членов Сектора радиосвязи;

Статья 25
Допуск на ассамблеи радиосвязи, всемирные ассамблеи по стандартизации электросвязи и конференции по развитию электросвязи

ПК-98
ПК-02



ADD

296bis

b) представители соответствующих Членов Секторов;

MOD
ПК-02

297

c) наблюдатели, которые могут участвовать с правом совещательного голоса, от:

ADD

297bis

i) организаций и учреждений, указанных в пп. 269А–269D настоящей Конвенции;

SUP

298A



SUP

298B



(MOD)
ПК-02

298C

ii) любых других региональных или международных организаций, занимающихся вопросами, интересующими ассамблею или конференцию.

SUP

298D



SUP

298E



SUP*

298F



Статья 33
Финансы

MOD
ПК-98

468

1. 1) Шкала, по которой каждое Государство-Член, при условии соблюдения положений п. 468А ниже, и Член Сектора, при условии соблюдения положений п. 468В ниже, выбирает свой класс взносов в соответствии с надлежащими положениями статьи 28 Устава, является следующей:

класс 40 единиц класс 8 единиц

класс 35 единиц класс 6 единиц

класс 30 единиц класс 5 единиц

класс 28 единиц класс 4 единицы

класс 25 единиц класс 3 единицы

класс 23 единицы класс 2 единицы

класс 20 единиц класс 1 1/2 единицы

класс 18 единиц класс 1 единица

класс 15 единиц класс 1/2 единицы

класс 13 единиц класс 1/4 единицы

класс 11 единиц класс 1/8 единицы

класс 10 единиц класс 1/16 единицы

MOD
ПК-94
ПК-98
ПК-02

476

4. 1) Организации, упомянутые в пп. 269А–269Е настоящей Конвенции, и другие организации, также указанные в главе II настоящей Конвенции (кроме тех, которые освобождены Советом на взаимной основе), и Члены Секторов, упомянутые в п. 230 настоящей Конвенции, участвующие согласно соответствующим положениям настоящей Конвенции в полномочной конференции, конференции, ассамблее, или собрании Сектора Союза, или во всемирной конференции по международной электросвязи, должны совместно участвовать в покрытии расходов конференций, ассамблей и собраний, в которых они участвуют, на основе затрат этих конференций и собраний и в соответствии с Финансовым регламентом. Тем не менее с Членов Секторов не взимается отдельная плата за участие в конференции, ассамблее или собрании их соответствующих Секторов, за исключением случая региональных конференций радиосвязи.

(MOD)
ПК-98

480A

5bis) При оплате Членом Сектора расходов Союза в соответствии с п. 159А Устава должен указываться Сектор, в пользу которого делается взнос.

ADD

480B

5ter) В исключительных обстоятельствах Совет может разрешить снижение числа единиц взноса по просьбе Члена Сектора, который предоставил доказательства того, что он не может более продолжать вносить свои взносы в соответствии с первоначально выбранным классом.





Приложение

Определение некоторых терминов, используемых в настоящей Конвенции и в Административных регламентах Международного союза электросвязи

MOD
ПК-94
ПК-98

1002

Наблюдатель: лицо, направленное Государством-Членом, организацией, учреждением или объединением для присутствия на конференции, ассамблее или собрании Союза или Совета без права голоса и в соответствии с надлежащими положениями основных документов Союза.

ЧАСТЬ II
Дата вступления в силу

Поправки, содержащиеся в настоящем документе, в их совокупности и в виде единого документа вступают в силу 1 января 2008 года для Государств-Членов, являющихся на эту дату сторонами Устава и Конвенции Международного союза электросвязи (Женева, 1992 г.), которые депонировали до этой даты свои акты о ратификации, принятии или утверждении настоящего поправочного документа или о присоединении к нему.

В удостоверение чего соответствующие полномочные представители подписали подлинник настоящего поправочного документа к Конвенции Международного союза электросвязи (Женева, 1992 г.) с поправками, внесенными Полномочной конференцией (Киото, 1994 г.), Полномочной конференцией (Миннеаполис, 1998 г.) и Полномочной конференцией (Марракеш, 2002 г.).

Совершено в Анталии 24 ноября 2006 года.

От имени Республики Беларусь:



Республика Беларусь резервирует за своим Правительством право делать любые заявления либо оговорки при ратификации Поправочных документов Полномочной конференции 2006 года (г. Анталия) к Уставу и Конвенции Международного союза электросвязи, а также право предпринимать любые действия, которые она посчитает необходимыми для защиты своих интересов, если какое-либо Государство – Член Союза каким-либо образом не будет соблюдать положения Устава и Конвенции Международного союза электросвязи или если оговорки других стран поставят под угрозу работу служб электросвязи Республики Беларусь или приведут к увеличению ежегодной доли взносов Республики Беларусь на покрытие расходов Союза.



От Республики Беларусь

И.Рак



От имени Азербайджанской Республики, Республики Армения, Республики Беларусь, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Республики Молдова, Российской Федерации, Республики Узбекистан и Украины:



Делегации вышеуказанных стран резервируют за своими соответствующими правительствами право делать любые заявления или оговорки при ратификации поправочных документов к Уставу и Конвенции Международного союза электросвязи (Анталия, 2006 г.), а также право предпринимать любые действия, которые они сочтут необходимыми для защиты своих интересов, если какое-либо Государство – Член Союза не будет каким-либо образом соблюдать положения Устава и Конвенции Международного союза электросвязи или если оговорки других стран поставят под угрозу работу служб электросвязи вышеуказанных стран или приведут к увеличению их ежегодных взносов на покрытие расходов Союза.



От Азербайджанской Республики

А.Аббасов



От Республики Армения

А.Налбандян



От Республики Беларусь

И.Рак



От Республики Казахстан

А.Абеуов



От Кыргызской Республики

Б.Нурматов



От Республики Молдова

П.Бучацкий



От Российской Федерации

М.Тимофеев



От Республики Узбекистан

А.Избосаров



От Украины

П.Яцук