Соглашение Правительства Республики Беларусь от 24 мая 2007 г.
Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Узбекистан о сотрудничестве и взаимной помощи по вопросам соблюдения налогового законодательства


Соглашение

между Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Узбекистан о сотрудничестве и взаимной помощи по вопросам соблюдения налогового законодательства

Вступило в силу 24 мая 2007 года


Правительство Республики Беларусь и Правительство Республики Узбекистан, в дальнейшем именуемые Сторонами,

исходя из важности двустороннего сотрудничества и взаимной помощи по вопросам соблюдения налогового законодательства,

желая с этой целью оказывать друг другу как можно более широкое содействие,

согласились о нижеследующем:

Статья 1
Определение терминов

Для целей настоящего Соглашения применяемые термины означают:

«налоговое законодательство» – совокупность юридических норм, устанавливающих виды налогов и порядок их взимания на территории государства Стороны и регулирующих отношения, связанные с возникновением, изменением и прекращением налоговых обязательств;

«нарушение налогового законодательства» – противоправное действие или бездействие, которое выражается в неисполнении либо ненадлежащем исполнении налогоплательщиком обязательств перед бюджетом, за которое установлена юридическая ответственность;

«компетентные налоговые органы»:

применительно к Республике Беларусь – Министерство по налогам и сборам Республики Беларусь;

применительно к Республике Узбекистан – Государственный налоговый комитет Республики Узбекистан;

«запрашивающий компетентный налоговый орган» – компетентный налоговый орган Стороны, который делает запрос об оказании содействия по налоговым вопросам (в дальнейшем – запрос о содействии);

«запрашиваемый компетентный налоговый орган» – компетентный налоговый орган Стороны, который получает запрос о содействии.

В случае изменения официального названия компетентных налоговых органов Стороны незамедлительно уведомят об этом друг друга в письменной форме по дипломатическим каналам.

Статья 2
Сфера применения Соглашения

Стороны через компетентные налоговые органы в целях обеспечения надлежащего исполнения налогового законодательства оказывают друг другу взаимное содействие:

в предотвращении и пресечении нарушений налогового законодательства;

в предоставлении по запросу о содействии или в инициативном порядке информации о соблюдении налогового законодательства юридическими и физическими лицами;

в предоставлении информации о национальных налоговых системах и текущих изменениях налогового законодательства;

в создании и функционировании компьютерных систем, обеспечивающих работу налоговых органов;

в организации работы с налогоплательщиками и налоговыми органами, включая разработку методических рекомендаций по обеспечению контроля за соблюдением налогового законодательства;

в области обучения кадров и обмена специалистами;

по другим вопросам, которые требуют совместных действий.

Положения настоящего Соглашения не препятствуют сотрудничеству компетентных налоговых органов в соответствии с иными соглашениями, заключенными между Сторонами.

Статья 3
Содержание предоставляемой информации

Компетентные налоговые органы по собственной инициативе или по запросу о содействии в рамках своей компетенции и законодательства своих государств представляют друг другу информацию относительно:

регистрации предприятий, их филиалов и представительств, включая сведения о местонахождении, подчиненности, форме собственности и другие;

открытия счетов в государственных и коммерческих банках юридическими и физическими лицами, а также наличия и движения на них денежных средств в порядке, установленном национальным законодательством Сторон;

всех видов доходов и объектов налогообложения юридических и физических лиц, полученных на территории данной Стороны, уплаченных сумм налогов и других вопросов, связанных с налогообложением.

Статья 4
Предоставление документов и других материалов

Запрашиваемый компетентный налоговый орган предоставляет по запросу о содействии нормативные акты, заверенные копии документов и другие материалы, необходимые для выполнения налогового расследования.

Копии заверяются подписью официальных должностных лиц и печатью запрашиваемого компетентного налогового органа.

Оригиналы документов и других материалов могут быть затребованы в случае, когда заверенных копий для расследования недостаточно. Передаваемые оригиналы документов и других материалов должны быть возвращены в согласованные сроки.

Материалы могут быть предоставлены в виде компьютеризованной информации с дополнительной передачей сопутствующей информации, необходимой для толкования этих материалов.

Статья 5
Форма и содержание запроса о содействии

Запрос о содействии направляется в письменном виде с приложением необходимых для его рассмотрения документов. В чрезвычайной ситуации запрос о содействии может быть сделан в устной форме с последующим письменным его подтверждением в возможно короткие сроки.

Запрос о содействии должен включать в себя:

наименование запрашивающего компетентного налогового органа;

наименование запрашиваемого компетентного налогового органа;

цель и причину запроса;

название (имя) и адрес налогоплательщика, в отношении которого делается запрос;

краткое изложение сути запроса и связанных с ним юридических обстоятельств с указанием рассматриваемого периода и конкретных видов налогов.

Запрос должен быть сделан на русском языке.

Запрашиваемый компетентный налоговый орган вправе затребовать дополнительную информацию по полученному запросу о содействии.

Статья 6
Порядок исполнения запроса о содействии

Компетентные налоговые органы Сторон оказывают друг другу содействие в соответствии с настоящим Соглашением и национальным законодательством.

Запрашивающий компетентный налоговый орган может быть по его просьбе оповещен о времени и месте проведения действий, осуществляемых во исполнение запроса о содействии, а его представители при дополнительном согласовании могут присутствовать при их проведении.

Если запрос о содействии не может быть выполнен запрашиваемым компетентным налоговым органом, он в течение месяца со дня поступления запроса письменно уведомляет об этом запрашивающий компетентный налоговый орган с указанием причины неисполнения запроса о содействии.

В исполнении запроса о содействии может быть отказано, если его исполнение противоречит национальному законодательству и интересам государства запрашиваемой Стороны.

Запрашиваемая Сторона несет все расходы, связанные с исполнением им запроса о содействии на ее территории.

Статья 7
Порядок передачи информации

Запросы о содействии, документы, материалы и другая информация передаются в порядке, определяемом по согласованию Сторон.

Содействие осуществляется в рамках прямых связей официальных должностных лиц, определяемых руководителями компетентных налоговых органов.

Статья 8
Соблюдение конфиденциальности

Информация, касающаяся конкретных налогоплательщиков, является конфиденциальной и обеспечивается режимом защиты в соответствии с национальным законодательством Сторон и требованиями запрашиваемого компетентного налогового органа.

Полученная информация может быть использована Сторонами только в целях, предусмотренных настоящим Соглашением, в том числе для административного или судебного разбирательства. Для иных целей информация может быть использована только с письменного согласия запрашиваемой Стороны.

Статья 9
Исполнение настоящего Соглашения

Стороны будут стремиться к достижению взаимного согласия в урегулировании спорных вопросов, которые могут возникнуть при толковании или применении настоящего Соглашения.

Стороны будут при необходимости проводить консультации для оценки хода реализации настоящего Соглашения или целесообразности внесения в него изменений. Сроки таких консультаций определяются дополнительно Сторонами.

В целях реализации положений настоящего Соглашения Стороны могут заключать дополнительные соглашения по отдельным вопросам.

Статья 10
Изменения и дополнения

По взаимному письменному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются протоколами, являющимися неотъемлемой частью данного Соглашения.

Статья 11
Вступление в силу и прекращение действия Соглашения

Настоящее Соглашение вступает в силу со дня подписания и прекращает свое действие по истечении шести месяцев со дня получения одной из Сторон письменного уведомления другой Стороны о ее намерении прекратить действие настоящего Соглашения.

Совершено в городе Ташкенте 24 мая 2007 г. в двух экземплярах, каждый на белорусском, узбекском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.

Для целей толкования положений настоящего Соглашения используется текст на русском языке.