Конвенция о статусе корреспондента, представляющего средство массовой информации государства - участника Содружества Независимых Государств в других государствах Содружества

Конвенция — от 16 апреля 2004 г.

     КОНВЕНЦИЯ     О СТАТУСЕ КОРРЕСПОНДЕНТА, ПРЕДСТАВЛЯЮЩЕГО СРЕДСТВО МАССОВОЙ  ИНФОРМАЦИИ ГОСУДАРСТВА - УЧАСТНИКА СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ  ГОСУДАРСТВ В ДРУГИХ ГОСУДАРСТВАХ СОДРУЖЕСТВА*     _____________________________       *Вступила в силу для Республики Беларусь 26 мая 2005 г.     Утверждена:  постановление  Совета  Министров  Республики   Беларусь  от  28  февраля  2005  г.  № 210 "Об утверждении Конвенции о статусе  корреспондента,   представляющего   средство   массовой   информации  государства  - участника Содружества Независимых Государств в других  государствах  Содружества"  (Национальный  реестр   правовых   актов  Республики Беларусь, 2005 г., № 38, 5/15650).             Государства -  участники  Содружества  Независимых Государств в  лице правительств, именуемые в дальнейшем Сторонами,       желая содействовать   широкому   и  свободному  распространению  информации об общественно-политической,  экономической и  культурной  жизни своих государств,       стремясь к   соблюдению   общепризнанных   принципов   и   норм  международного    права,   созданию   гарантий   при   осуществлении  профессиональной   деятельности   корреспондентов,    представляющих  средства  массовой  информации  государств  - участников Содружества  Независимых Государств,       основываясь на Соглашении о сотрудничестве в области информации  от 9 октября 1992 года,       действуя в   соответствии  с  Уставом  Содружества  Независимых  Государств,  предусматривающим содействие  широкому  информационному  обмену,       согласились о нижеследующем:                                   Статья 1          Для целей настоящей Конвенции используются  следующие  основные  термины и определения:       корреспондент -   лицо   (независимо   от   его   гражданства),  аккредитованное   в   другом  государстве  -  участнике  Содружества  Независимых Государств и представляющее средство массовой информации  одной из Сторон, зарегистрированное в соответствии с ее национальным  законодательством;       государство аккредитации  -  государство - участник Содружества  Независимых Государств, в котором аккредитован корреспондент;       аккредитация -  назначение  на  определенный срок представителя  средства массовой информации при уполномоченном  органе  государства  аккредитации и получение им аккредитационного документа;       уполномоченные органы  -  центральные  государственные  органы,  осуществляющие    регламентирование    вопросов    аккредитации    и  деятельности  корреспондентов,  представляющих   средства   массовой  информации  других  государств  - участников Содружества Независимых  Государств.                                   Статья 2          Стороны обеспечивают   наиболее   благоприятные   условия   для  осуществления    профессиональной    деятельности   корреспондентам,  представляющим средства массовой информации государств -  участников  Содружества  Независимых  Государств,  получения  и  распространения  корреспондентами    объективной    информации    о     политической,  социально-экономической и культурной жизни государства аккредитации.                                   Статья 3          Правовое положение     корреспондентов,    аккредитованных    в  государствах  -  участниках  Содружества   Независимых   Государств,  регулируется  общепризнанными  принципами  и  нормами международного  права,  международными договорами, положениями настоящей Конвенции и  законодательством Сторон.                                   Статья 4          Профессиональная деятельность корреспондентов,  аккредитованных  в государствах  -  участниках  Содружества  Независимых  Государств,  осуществляется   в   соответствии  с  законодательством  государства  аккредитации  и  общепринятыми  правилами  и  нормами  журналистской  этики.                                   Статья 5          Стороны в   соответствии   с   национальным   законодательством  обеспечивают  корреспондентам,  в   связи   с   осуществлением   ими  профессиональной деятельности,  защиту жизни,  чести,  достоинства и  имущества.                                   Статья 6          При осуществлении       корреспондентами       профессиональных  обязанностей  Стороны в лице уполномоченных органов в соответствии с  национальным законодательством оказывают корреспондентам  содействие  в   доступе   к  официальным  источникам  информации,  к  участию  в  пресс-конференциях и других  подобных  мероприятиях  на  основаниях,  равных  основаниям,  предоставляемым представителям средств массовой  информации    государства    аккредитации,    и    признают    право  корреспондентов    на    сохранение   конфиденциальности   источника  информации.                                   Статья 7          Корреспондентам предоставляется право  свободного  передвижения  по  территории  государства  аккредитации,  за исключением районов и  объектов, для посещения которых установлен специальный порядок.                                   Статья 8          Стороны соблюдают право корреспондентов на  свободную  передачу  средствам  массовой  информации,  которые  они  представляют,  своих  материалов способом,  не запрещенным  законодательством  государства  аккредитации.                                   Статья 9          Заявки об     аккредитации     корреспондентов    и    открытии  корреспондентских пунктов средств массовой информации  государств  -  участников  Содружества  Независимых  Государств  рассматриваются  в  срок,  не превышающий двух  месяцев  со  дня  получения  письменного  обращения.                                  Статья 10          В случае, когда действует визовый режим, Стороны в соответствии  с    национальным    законодательством    предоставляют    постоянно  аккредитованным  корреспондентам  и  членам  их  семей  многократные  въездные/выездные визы или иной документ,  дающий право на свободный  въезд на территорию и выезд с территории государства аккредитации.                                  Статья 11          Стороны в лице уполномоченных органов,  в случае необходимости,  оказывают в соответствии с национальным законодательством содействие  постоянно  аккредитованным корреспондентам в аренде или приобретении  служебных и жилых помещений.       Стороны в   соответствии   с   национальным   законодательством  предоставляют помощь аккредитованным  корреспондентам  и  членам  их  семей   при   непредвиденных  обстоятельствах  (стихийное  бедствие,  несчастный случай и т.п.).                                  Статья 12          Стороны в лице уполномоченных органов будут  воздерживаться  от  принятия  ограничительных  мер,  в  том  числе  таких,  как  лишение  корреспондента  аккредитации  или  выдворение  его  из   государства  аккредитации   из-за   содержания   информации,   переданной   им  и  распространенной средством массовой информации, которое представляет  корреспондент,  за исключением случаев нарушения им законодательства  государства аккредитации.                                  Статья 13          Вопросы, связанные  с  толкованием  и   применением   положений  настоящей  Конвенции,  а  также факты ее нарушения рассматриваются и  разрешаются уполномоченными  органами  Сторон  путем  переговоров  и  консультаций.                                  Статья 14          Настоящая Конвенция  вступает  в  силу с даты сдачи депозитарию  третьего  уведомления  о  выполнении   подписавшими   ее   Сторонами  внутригосударственных  процедур,  необходимых  для  ее  вступления в  силу.       Для Сторон,    выполнивших    внутригосударственные   процедуры  позднее,  настоящая  Конвенция  вступает  в  силу   с   даты   сдачи  депозитарию соответствующего уведомления.                                  Статья 15          В настоящую   Конвенцию   могут   быть   внесены   изменения  и  дополнения,  которые оформляются  отдельным  протоколом,  являющимся  неотъемлемой  частью  настоящей  Конвенции  и  вступающим  в  силу в  порядке, предусмотренном статьей 14 настоящей Конвенции.                                  Статья 16          Настоящая Конвенция  открыта  для  присоединения  государств  -  участников   Содружества   Независимых  Государств,  разделяющих  ее  положения и готовых принять на  себя  обязательства,  вытекающие  из  настоящей  Конвенции.  Для  присоединяющегося  государства Конвенция  вступает в силу с даты сдачи депозитарию документов о присоединении.                                  Статья 17          Настоящая Конвенция  действует  в  течение  5  лет  с  даты  ее  вступления в силу.  По  истечении  этого  срока  действие  Конвенции  автоматически  продлевается  каждый  раз на пятилетний период,  если  Стороны не примут иного решения.                                  Статья 18          Каждая Сторона  может  заявить  о  своем  выходе  из  настоящей  Конвенции  путем письменного уведомления депозитария не менее чем за  6 месяцев до выхода.          Совершено  в  городе  Чолпон-Ате  16  апреля  2004 года в одном  подлинном  экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится  в   Исполнительном  комитете  Содружества  Независимых   Государств,  который    направит  каждому  государству,  подписавшему   настоящую  Конвенцию, ее заверенную копию.     За Правительство                              За Правительство  Азербайджанской Республики                    Республики Молдова  ______                                        Подпись     За Правительство                              За Правительство  Республики Армения                            Российской Федерации  Подпись                                       Подпись     За Правительство                              За Правительство  Республики Беларусь                           Республики Таджикистан  Подпись                                       Подпись     За Правительство                              За Правительство  Грузии                                        Туркменистана  Подпись                                       ______  (с оговоркой)     За Правительство                              За Правительство  Республики Казахстан                          Республики Узбекистан  Подпись                                       ______     За Правительство                              За Правительство  Кыргызской Республики                         Украины  Подпись                                       ______                               ОГОВОРКА ГРУЗИИ     к проекту Конвенции о статусе корреспондента, представляющего    средство массовой информации государства - участника Содружества        Независимых Государств в других государствах Содружества          За исключением четвертого абзаца преамбулы.                                                             Зураб Жвания