Соглашение между Комитетом по стандартизации, метрологии и сертификации

Соглашение Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 19 ноября 2002 г.

     СОГЛАШЕНИЕ     МЕЖДУ КОМИТЕТОМ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ  ПРИ СОВЕТЕ МИНИСТРОВ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ГОСУДАРСТВЕННОЙ  МЕТРОЛОГИЧЕСКОЙ ИНСПЕКЦИЕЙ ЛАТВИЙСКОЙ РЕСПУБЛИКИ  О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ ГОСУДАРСТВЕННОГО НАДЗОРА  ЗА СРЕДСТВАМИ ИЗМЕРЕНИЙ И КОЛИЧЕСТВОМ ВЗАИМОПОСТАВЛЯЕМЫХ  ФАСОВАННЫХ ТОВАРОВ *)      _____________________________       *) Вступило в силу 19 ноября 2002 г.          Комитет по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете  Министров  Республики  Беларусь  и  Государственная  метрологическая  инспекция Латвийской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,       с  целью  совершенствования  механизма взаимодействия в области  государственного  надзора  за  средствами  измерений  и  количеством  фасованных товаров при их расфасовке и продаже       согласились о нижеследующем:                                     Статья 1          Стороны   регулярно  обмениваются  законодательными  актами   в  области    государственного   надзора  за  средствами  измерений   и  количеством товара в готовой упаковке.                                     Статья 2          Стороны обмениваются информацией о результатах государственного  метрологического  надзора  и  контроля  за  фасованной продукцией по  взаимопоставляемым товарам.                                     Статья 3          Стороны организуют встречи должностных лиц и специалистов.                                     Статья 4          Стороны проводят совместные семинары по интересующим вопросам.                                     Статья 5          Информация  и  документы,  полученные одной из Сторон, в рамках  реализации  настоящего  Соглашения  не  могут  быть переданы третьей  Стороне без согласия Стороны, ее передавшей.                                     Статья 6          Поправки  и  дополнения  к  настоящему  Соглашению  могут  быть  приняты  по  взаимному  согласию  Сторон  и оформляются специальными  протоколами,  которые  становятся  неотъемлемой  частью   настоящего  Соглашения.                                     Статья 7          Настоящее  Соглашение  заключается  на  неопределенный  срок  и  вступает в силу со дня подписания.       Любая  Сторона может расторгнуть настоящее Соглашение, уведомив  письменно другую сторону о своем намерении.       Действие  Соглашения  прекращается  через  6  месяцев  со   дня  получения другой Стороной такого уведомления.          Совершено в г.Полоцке 19 ноября 2002 года в  двух  экземплярах,  каждый  на  русском  и  латвийском  языках,  причем оба текста имеют  одинаковую силу.       В  случае  возникновения  разногласий при толковании настоящего  Соглашения предпочтение будет отдано тексту на русском языке.